إسبانيا « تشيد» مركزا عسكريا في الجزر الجعفرية المقابلة لشاطئ الناظور

وزير الداخلية الإسباني يحل بالناظور انطلاقا من مليلية
مدريد « تشيد» مركزا عسكريا في الجزر الجعفرية المقابلة لشاطئ الناظور.
جريدة المساء
لم يتأخر «الرد» على الدعوة التي وجّهها وزير الخارجية المغربي سعد الدين العثماني لنظيره الإسباني من أجل فتح ملف مدينتي سبتة ومليلة المحتلتين، بعد أن شهد معبر بني انصار، ، حالة استنفار عقب زيارة قام بها وزير الداخلية الإسباني إلى كل من مدينة الناظور والحسيمة ومنطقة بنو عياش انطلاقا من المعبر الحدودي الفاصل بين الناظور ومليلية.

وأكدت مصادر متطابقة أن الوزير الإسباني خورخي فيرناندث دياث، الذي كان مرفوقا بوفد من كبار المسؤولين يضم المدير العام للحرس المدني والأمن الوطني والمدير العام للجمارك والمدير العام للسجون ومندوب حكومة مليلية المحتلة وعدد كبير من العناصر الاستخبارتية والأمنية الإسبانية، حل، في حدود الساعة الثانية عشرة، في المنطقة الحدودية، حيث وجد في استقباله -حسب المصادر ذاتها- عددا من المسؤولين الإقليميين المغاربة، إضافة مسؤولين في الهيئات الدبلوماسية الإسبانية المعتمدة في المغرب، كما لوحظ انتشار مكثف لعناصر أمنية مغربية، إضافة إلى سيارة تضم حراس أمن مغاربة.

وأكدت المصادر نفسها أن خورخي فيرنانديث دياث قام، بعد ذلك، بالتوجه نحو منطقة بني عياش، ثم الحسيمة، حيث تناول وجبة الغداء، وتضمن برنامجه زيارة المكان الذي وقعت فيه معركة «أنوال» الشهيرة، كما قام بزيارة مقبرة تضمّ رُفات جنود إسبان قضوا خلال حرب الريف. وعبّرت عدد من الفعاليات الحقوقية والجمعوية في مدينة الناظور عن تنديدها بهذه الزيارة، التي دامت حوالي عشر ساعات، قبل أن يغادر وزير الداخلية الإسباني المغرب، مرة أخرى، في اتجاه مليلية، من خلال معبر بني أنصار.

وعبّر سعيد الشرامطي، رئيس جمعية الريف الكبير لحقوق الإنسان، عن «إدانة فعاليات المجتمع المدني في الناظور الشديدة لهذه الخطوة»، التي تشكل، حسب قوله، «إهانة للشعب والحكومة المغربيين»، خاصة أنها تأتي أياما قليلة على تصريحات وزير الخارجية المغربي بخصوص ثبات المغرب على موقفه من ملف المدينتين المحتلتين.
وأكد سعيد الشرامطي أن عددا من الفاعلين الجمعويين حاولوا الاحتجاج على هذه الزيارة وتعرّضوا لمضايقات من طرف عناصر أمنية واستخبارتية، وقال الشرامطي إن ما حدث هو «فضيحة» حاولت من خلالها السلطات الإسبانية التأكيد على أن «مليلية هي الحدود المتقدمة لأوربا في شمال إفريقيا، في سابقة لم تحدث في عهد أي حكومة».

إلى ذلك، قال مصطفى الخلفي، وزير الاتصال والناطق الرسمي باسم الحكومة، تعليقا على هذه الزيارة، إن «موقف المغرب من قضية سبتة ومليلية والجزر الجعفرية هو موقف إستراتيجي لم يتغير»، مضيفا، في اتصال هاتفي مع «المساء»، أن دخول وزير الداخلية الإسباني مدينة الناظور لم يكن في إطار زيارة رسمية».

في سياق متصل، أعلن وزير الداخلية الإسباني عن قرار الحكومة الإسبانية إقامة «مركز ثابت للحرس المدني الإسباني» فوق جزيرة «إشفارن» بالجزر الجعفرية التي يطالب المغرب باستعادتها. وبرر دياث إقامة هذا المركز الأمني فوق الجزيرة المقابلة لسواحل مدينة الناضور بـ«محاربة الهجرة الغير الشرعية وتهريب المخدرات». وكشف الوزير أن لقاء القمة المغربية- الإسبانية المرتقب انعقاده يوم 12 شتنير المقبل، سيشمل ضمن جدول أعماله تبسيط الحدود بين مليلية والناظور، وتسهيل عمليات الدخول والخروج بالنقطة الحدودية بمليلية، مضيفا أن الهدف من ذلك يتمثل في فتح «قناة» مباشرة لحل المشاكل الحدودية بين البلدين، بالتعاون مع السلطات المغربية.

ويعتبر القرار الإسباني المفاجئ مثيرا للغاية، خصوصا أنه يأتي قبل يومين من الذكرى العاشرة لاندلاع أزمة جزيرة ليلى، في 11 يوليوز من سنة 2002.

‫5 تعليقات

  1. iwa alam3arba hata dirou al 3adl f had lablad 3ata tfakrou f melilla wa sabta , ila rajrat had lmadinatayn 3atkoun mazbala bhal nador wala aktar , fhad lablad kayan 3ir dolm wal kahr la3natou Alah 3ala had al houkouma dial alma3rib amin

  2. ما اثار انتباهي في هذا الخبر،اعلاه،استعمال كلمة”اشفارن”في مقابل جزيرة “الشفارين”.ما اود التنبيه اليه هو ان صاحب الكلمة اخطأ خطأ كبيرا عندما اسنعمل كلمة ريفيةاي اشفارن،اذ لم يسبق لمغربي ،ريفي او من الشمال الشرقي من المملكة ان نطق بهذا الاسم.ليكن في علمنا ان تسمية هذا الارخبيل المكون من ثلاث صخور او جزر مختلف بشأنها،فمن قائل ب تشافارينا مثل الاسبان،والتي تحيل على كلمة الشفارين كاصل للتسمية،ومعناها انها كانت ملاذا لقراصنة البحر من سكان قلعية وكبدانة…وذلك في القرون السابقة،ومن قائل ب zafarina ومعناه جزر الزعفران،حسب روايات..،واشير ان الصخور والنتوءات الصخرية البحرية بسواحل الناضور تتميز باصفرارها ،لون اصفر يعود اصله الى الاحياء البحرية،لذا يحتمل ان يكون هذا اصل التسمية ،ومن قائل ب الجزر الجعفرية ،بينما لم يثبت الى اليوم من يكون هذا الجعفر الذي قد تنسب اليه هذه الجزر..والراجح ان التسمية الثانية هي المناسبة خاصة وان جزرا اخرى بالساحل الشمالي المغربي تحمل تسميات تصب في معنى هذا الرأي مثل جزيرة” بيريخيل” اي المعدنوس او البقدنوس ببحر البوغاز ،نواحي طنجة، وهي تحيل على نبتة المعدنوس ـ وربما الى نبات يشبهه.اقول ،اذا كانت التسمية الشفارين تحيل على كون قائلها ناطقا بالعربية،مع الاسف،وليس اشفارن التي لا وجود لها على الاطلاق ـ لذا وجب التصحيح ـ ،اذ من غير المقبول ان يطلق سكان تسمية لصوص على ذويهم ،الا اذا كان هؤلاء من جهات اخرى غير جهتهم ،والراجح ان هذه الصخور كانت منطلقا لقراصنة هذه الناحيةوهو ما لا يستقيم مع نعتهم ب اشفارن ، وقيل كذلك ان قراصنة اتراك ،بحكم تواجدهم بالجزائر ايام العثمانيين،كانوا يلتجئون اليها احيانا.والكلام قد يطول في هذا الموضوع.تسميات كثيرةمهمة بالناظور وحتى بالحسيمة يجب تصحيحها،مثل:اطاليون ،نطق اسباني اما لتل العيون او ل ثاليوين اوثاريوين ،يعني منابع الماء التي كانت متواجدة الى وقت قريب بمحيط هذا التل .يقال كوروكو ،والاصل كوركو،يقال مدرسة سيدي علي تمكارت،وتمكارت اصلها تمبشارت او ثمبشارث،اي المبشر ،وليس المكار او الماكر كما يمكن ان يفهم من تمكارت،وهذه تسمية لمدرسة ،للاسف،اي من ابداع مندوبية التعليم بالناظور.وهناك بالحسيمة مثلا كالايريس ،ما يفيد قوس قزح،والارجح انها قلعة ايريس او ايريز،وهي مدينة صغيرة او قلعة مجاورة مقابلة لجزيرة بادس ،كان بمايهود،كما ذكر في بعض المؤلفات .يتبع …مع بالغ تحياتي لهذا الموقع المفضل .وشكرا للنشر…

  3. المسؤولون الإسبان يستعملون سياسة؛؛هد لا تضرب؛؛لأنهم أصلا ميقدروش إضربو أو ماعندهم باش إضربو الأزمة هلكات باباهم راهم غير كيدبزو أو هاد المقر لي غادي يبنيو باش غايبنيو راهم يسعاو المساعدة من الإتحاد الأوروبي غير باش ياكلو او دابا كيهاجرو باش اعيشو او سمحولي راه ماشي غير الحكومة لي كتتمسح ليهم حتى الناس ديال الشعب الي ضحك ليهم شي نصراني كتلقاه فرحان بحال إلى فتحوليه باب الجنة مع إحترامي للجميع.

  4. Hada katsemma 3adam al masoulia min hokoumat al 3ar wa al khizyi, la hawla wa la 9owwata illa billahi al 3adim, kaikhalliw moskhin kanzin dial spagnol iweskho hadik al ard li dim dial mojahidin diawlna ayyih , mojahidin diawlna mrarba riafa o i3ich lmaroc, li anna lmaroc bladna mondo 9oroun, o malina 3lih louma, amma al khataa fatatahammaloh al .hokouma al rabia hokoumat al mard

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *